Scanned page 514 of Book 1
Scan of original. Open full size →

Transcription

[Continued from page 513.]

but he did not know whether they were going to Charleston or only go for as far as Rockland. I am sure Frank is able to go that he will be with you on Sunday Saturday night. — Give my love to John and tell him it is just as dull here as when he left and that if he is having as good or better time in Charleston, he had better stay until May 1st with you. — After a week of cloudy and rainy weather, yesterday and today are lovely. With love for Rosa.

Affectionately

S.P.S.

Remembrance for Julia.

[Postscript at lower portion of the sheet:]

I have not heard from Louisa since you received your Doctor’s degree. I know that it is happiness to her. — Tell John I have not been to his apartment since he left.

[Compiler’s pencil note at the lower centre of the sheet, in Amy FitzSimons Walker’s hand:]

Uncle Sate & Ellie

AI Notes

Second sheet of the April 11, 1935 letter begun on page 513. The hand finishes the family-news paragraph (Frank’s travel plans through Charleston or as far as Rockland; sending love to John; advising him to stay with Ellen until May 1st), closes with affection, sends a remembrance for Julia, and adds a postscript about not hearing from Louisa since her doctor’s degree was conferred. A pencilled docket near the centre of the sheet, in the compiler Amy’s hand, reads ‘Uncle Sate & Ellie’ — identifying the correspondents as ‘Uncle Sate’ (signing ‘S.P.S.’ — initials still ambiguous in cursive, may also be read S.F.S.) and Ellen Milliken FitzSimons (Aunt Ellen, ‘Ellie,’ 1865–1953, the Charleston Library Society librarian). Same loose, fluid hand as page 513. A faint cross-written or show-through portion of another draft is visible beneath the main text but too faint to transcribe.

A faint, perpendicular cross-written portion of an earlier draft or letter is visible beneath the main text but is too faint to transcribe.